سر الليال في القلب والإبدال

سر الليال في القلب والإبدال PDF

Ansichten:

629

Sprache:

Arabisch

Bewertung:

0

Abteilung:

Medizin

Seitenzahl:

610

Größe der Datei:

78959127 MB

Buchqualität :

Lausig

ein Buch herunterladen:

27

Benachrichtigung

Da die Website aktualisiert wird, wird der Download vorübergehend gestoppt, bis die Aktualisierung abgeschlossen ist [email protected]

Ahmed Fares Al-Shidyaq: Ein Schriftsteller, Dichter, Linguist und Historiker und einer der Pioniere der modernen arabischen Renaissance. Er hatte mehrere Titel; Unter ihnen sind: „Der berühmte Politiker“ und „Der renommierte Journalist.“ Seine berühmtesten Titel sind: „Al-Shidyaq“ – ein priesterlicher Rang niedriger als der Priester – und er wurde derjenige genannt, der die Wissenschaft von hoher Statur erforschte. Faris bin Youssef bin Yaqoub bin Mansour bin Jaafar bin Shaheen bin Yohanna wurde in der Zeit zwischen (1801 n. Chr. - 1805 n. Chr.) Im Dorf Ashkout im Libanon geboren. Sein Vater arbeitete als Steuereintreiber und war ein Schriftsteller, der gerne Bücher las und kaufte; Was zur Bildung seiner Kinder beitrug. Chidiacs Leben war eine lange Reise, die auch nach seinem Tod nicht endete. Er verließ Beirut nach Damaskus und von dort nach Ägypten, wo er an der Al-Azhar studierte und Warda Al-Souli heiratete. Dann zog er nach Malta, wo er vierzehn Jahre verbrachte. Und konvertierte von der maronitischen Lehre zur evangelischen. Er reiste nach England und Frankreich, wo er zehn Jahre verbrachte, und zog dann nach Tunesien, wo er 1857 n. Chr. seine Konversion zum Islam ankündigte und sich Ahmed Fares nannte. Er ließ sich in "Istanbul" nieder, wo er 1881 n. Chr. seine Leimzeitung "Al-Jawa'ib" herausbrachte, die damals als eine der berühmtesten arabischen Zeitungen galt. Er ist Autor vieler Bücher, darunter: „The Leg on the Leg in Knowing Al-Fariaq“, „The Wasta in Knowing the Conditions of the People of Malta“, „The Treasure of Languages“ und „Ultimate Wonder in the Characteristics der Sprache der Araber“. Chidiac war ein Wahrzeichen des neunzehnten Jahrhunderts; Wo er viele westliche Ideen formulieren konnte, die der Etablierung der arabischen Renaissance dienten; Vielleicht einer der wichtigsten politischen ist seine Einführung des Begriffs „Sozialismus“ in die arabische Sprache. Er betonte auch, dass die absolute Herrschaft die Ursache des Elends des Ostens sei; Daher forderte er die Notwendigkeit, die Meinung des Volkes zu den Gesetzen einzuholen, die durch ein gewähltes Repräsentantenhaus oder den „Shura-Rat“ erlassen wurden Sultan Abdul Hamid und war entschieden gegen die „Ahmed Orabi“-Revolution. In wirtschaftlicher Hinsicht forderte er die Notwendigkeit von Veränderungen und Entwicklungen im wirtschaftlichen Bereich, und er war sich der Schäden der westlichen Besatzung und ihrer Beziehung zur Förderung des Handels voll bewusst. Gesellschaftlich befürwortete er die Notwendigkeit, östliche Frauen zu befreien. Chidiac starb 1887 n. Chr. in Istanbul, weigerte sich jedoch, außer in seinem Heimatland, dem Libanon, beerdigt zu werden, und empfahl dies.

Beschreibung des Buches

سر الليال في القلب والإبدال pdf von Ahmed Faris Al-Chidiac

سر الليل في القلب والإبدال لأحمد فارس الشدياق معجم معان يقوم على طريقة القلب والإبدال ضمن الترتيبين الألفبائي والقافوي، وهو يقوم على جزئين الأول منهما، وهو الوحيد الذي طبع يحتوي على قسمين: نظري وتطبيقي، أما النظري فيتمثل في المقدمة التي قام فيها المؤلف بتبيان منهجه وطريقته فيه، ونظريته اللغوية التي رآها أصلح من غيرها لدراسة معاني اللغو العربية وفهم أسرارها والعلاقات التي تربط بينها والحقول الدلالية التي تكونها.

وأول ما مهّد به الشدياق لمقدمته حبه العميق للغته العربية، وشغفه غير المحدود بها. وبعد ذلك التصوير "الشاعري" لوجده وكلفه بما تجلى له من أسرار لغته وأعاجيب نظامها وروعة بيانها، حدد المقاصد التي حملته على تأليف سر الليال في القلب والإبدال، فقال: "وهو مبني على ثلاثة مقاصد: الأول: سرد الأفعال والأسماء التي هي أكثر تداولاً وأشهر استعمالاً، ونسقها بالنظر إلى التلفظ بها لإيضاح تناسبها، وإبداء تجانسها، وكشف أسرار معانيها وأصل مدلولاتها. الثاني: إيراد الألفاظ المقلوبة والمبدلة. ويندرج في ذلك الألفاظ المترادفة. الثالث: استدراك ما فات صاحب القاموس من لفظ، أو مثل، أو إيضاح عبارة، أو نسق مادة".

أما القسم التطبيقي من الكتاب فهو عبارة عن معجم معان طبق فيه ما أورده من المقدمة من تنظير رأي فيه، للوصول إلى معاني الألفاظ العربية، والطبعة التي بين يدينا من هذا الكتاب "سر الليال في القلب والإبدال في علم معاني الألفاظ العربية" خططت لتقديم متن مقدمة هذا الكتاب ولمختارات من متن أبوابه.

Buchrezension

0

out of

5 stars

0

0

0

0

0

Book Quotes

Top rated
Latest
Quote
there are not any quotes

there are not any quotes

Mehr Bücher Ahmed Faris Al-Chidiac

الواسطة في معرفة أحوال مالطة
الواسطة في معرفة أحوال مالطة
Geschichte Europas
841
Arabic
Ahmed Faris Al-Chidiac
الواسطة في معرفة أحوال مالطة pdf von Ahmed Faris Al-Chidiac
كشف المُخبَّا عن فنون أوربا
كشف المُخبَّا عن فنون أوربا
die Architektur
805
Arabic
Ahmed Faris Al-Chidiac
كشف المُخبَّا عن فنون أوربا pdf von Ahmed Faris Al-Chidiac
الجاسوس على القاموس
الجاسوس على القاموس
Linguistik
635
Arabic
Ahmed Faris Al-Chidiac
الجاسوس على القاموس pdf von Ahmed Faris Al-Chidiac
اللفيف في كل معنى طريف
اللفيف في كل معنى طريف
Arabische Sprache
593
Arabic
Ahmed Faris Al-Chidiac
اللفيف في كل معنى طريف pdf von Ahmed Faris Al-Chidiac

Mehr Bücher Allgemeine Innere Medizin

تاريخ الطب مقدمة قصيرة جدا
تاريخ الطب مقدمة قصيرة جدا
1137
Arabic
General Medicine
تاريخ الطب مقدمة قصيرة جدا pdf von General Medicine
الدليل الطبي د.حسن أبو علوان
الدليل الطبي د.حسن أبو علوان
1439
Arabic
General Medicine
الدليل الطبي د.حسن أبو علوان pdf von General Medicine
الخدمة الاجتماعية ومواجهة أنفلونزا الطيور والخنازير
الخدمة الاجتماعية ومواجهة أنفلونزا الطيور والخنازير
1012
Arabic
General Medicine
الخدمة الاجتماعية ومواجهة أنفلونزا الطيور والخنازير pdf von General Medicine
علم الفراسة والتشخيص
علم الفراسة والتشخيص
4351
Arabic
Michio Kushi
علم الفراسة والتشخيص pdf von Michio Kushi

Add Comment

Authentication required

You must log in to post a comment.

Log in
There are no comments yet.