ديوان امرئ القيس

ديوان امرئ القيس PDF

Autor:

Imru' al-Qays

Ansichten:

1036

Sprache:

Arabisch

Bewertung:

0

Abteilung:

Literatur

Seitenzahl:

542

Größe der Datei:

7775698 MB

Buchqualität :

Gut

ein Buch herunterladen:

52

Benachrichtigung

Da die Website aktualisiert wird, wird der Download vorübergehend gestoppt, bis die Aktualisierung abgeschlossen ist [email protected]

Jandah bin Hajar bin Al-Harith Al-Kindi (500-540 n. Chr.), besser bekannt als Imru’ al-Qays, ist ein arabischer Dichter von hohem Rang. Die Quellen unterscheiden sich in seinem Namen, Ford als Jandah, Handaj, Malika und Uday, und er stammt aus dem Kinda-Stamm. Er ist in den arabischen Erbebüchern durch mehrere Titel bekannt, darunter: Al-Malik Al-Dhayl und Dhul-Qrouh, Kunni Abi Wahb, Abi Zaid und Abu Al-Harith. Stiftung Er wurde in Najd im Stamm der Kinda geboren. Er wuchs wohlhabend auf und neigte zum Luxus. Sein Vater war Hajar, der König von Banu Asad und Ghatfan, und seine Mutter war Fatimah bint Rabia al-Taghlibih, die Schwester von Kulaib und dem Dichter al-Muhal al-Taghlibi. Von klein auf lernte er Poesie von seinem schlampigen Onkel, und er hörte nicht auf, pornografische Gedichte zu organisieren und sich mit Landstreichern zu mischen, obwohl sein Vater es ihm verbot, und vertrieb ihn in die Heimat seines Stammes; Damoun in Hadhramaut, als er zwanzig Jahre alt war, und kaum fünf Jahre dort verbracht hatte, ging er mit seinen Gefährten durch die arabischen Länder, auf der Suche nach Amüsement, Absurdität, Eroberung und Freude. Er war blasphemisch beim Flirten und obszön beim Erzählen seiner romantischen Geschichten, und er gilt als einer der ersten Dichter, der die Poesie in die Täuschungen von Frauen einführte. Umru' al-Qays ging in der Poesie einen Weg, auf dem er die Traditionen der Umwelt verletzte, also nahm er sich eine lahme Biographie, die von Königen geschmäht wurde, wie Ibn al-Kalbi erwähnt, als er sagte: Er ging in Die Nachbarschaften der Araber, und mit ihm waren Mischungen arabischer Abweichler wie Tai, Kalb, Bakr bin Wael, und wenn er auf einen Bach, einen Kindergarten oder einen Jagdplatz stieß, blieb er, schlachtete und trank Wein und gab ihnen einen Drink, und er sang es, um es zu verschlingen. Er hielt an einem Lebensstil fest, der nicht zu seinem Vater passte, also verwies er ihn und brachte ihn zu seinen Onkeln und seinen Leuten nach Hadramout zurück, in der Hoffnung, ihn zu ändern. Aber Handaj (Imru’ al-Qays) fuhr mit seiner Promiskuität fort und verewigte die Eskorte arabischer Gören und passte ihren Lebensstil an, in arabischen Vierteln herumzulungern, zu jagen, andere Stämme anzugreifen und ihre Waren zu plündern. Ein neuer Abschnitt in seinem Leben begann, nachdem Banu Asad sich gegen seinen Vater auflehnte und ihn tötete. Die Nachricht kam ihm, während er Wein trank, und er sagte: „Gott erbarme sich meines Vaters. Weder heute wach noch morgen betrunken, heute ist Wein und morgen ist Befehl.“ Also übernahm er die Verantwortung, seinen Vater zu rächen und die Herrschaft über die Herrschaft von Kinda zurückzugewinnen. Sie haben ihn mit hundert von ihnen freigekauft, aber er weigerte sich, also verließen ihn die Bakr-Stämme und überwältigten ihn, und er verfasste eine Menge Gedichte über diese Ereignisse. Er musste Al-Mundhir, den König von Al-Hira, der die Hilfe von Kisra, dem König der Perser, suchte, gegen ihn konfrontieren. Imru Al-Qais floh um Hilfe zu den Stämmen. Er wurde der fehlgeleitete König genannt, bis er beschloss, Samuel in Tayma um Hilfe zu bitten. Und es mit seinen Verbündeten aus den arabischen Stämmen zu stärken. Er ging nach Taima und vertraute Al-Samawal die Schilde an, die die Könige von Kinda geerbt hatten, und er ging nach Konstantinopel, um Caesar Justinian I. mit Amr ibn Qamiya zu treffen, einem Diener seines Vaters, der sich über die die Strapazen der Reise und sagte zu Imru' Al-Qais: "Du hast uns getäuscht." Er antwortete mit einem Gedicht, das ihn ermutigte und beschrieb die Bedingungen derer. Als er bei Cäsar ankam, ehrte er ihn und brachte ihn in seine Nähe und schickte ein Heer mit ihm, um das Königtum seines Vaters wiederherzustellen, aber er wurde von Cäsar getäuscht, deshalb hasste er ihn und schickte ihm ein vergiftetes Gewand. Er versprach es ihm, aber vergiftete ihn nicht; Sein Tod war vielmehr darauf zurückzuführen, dass er sich bei seiner Rückkehr mit Pocken infiziert hatte, und sein ganzer Körper bekam Geschwüre und starb daran, und deshalb wurde er mit Geschwüren gerufen. Ibn Qutayba sagte: Er ist von den Leuten von Kinda aus der ersten Klasse. Er galt als einer der Liebhaber der Araber, und einer der berühmtesten seiner Lieben war Fatima bint Al-Ubaid, über die er in seinem berühmten Kommentar sagte: seine Religion Imru' al-Qays' Religion war das Heidentum und er war ihm untreu. Es wurde überliefert, dass er, als er auszog, um seinen Vater zu rächen, an einem von ihm verehrten Araber-Idol namens Dhu Khalsa vorbeikam. Also teilte er es mit seinem Feuerzeug, das waren drei: das Befehlen, das Verbotene und das Stalker, also verschob er es. Und schlag dem Fetisch ins Gesicht. Er sagte: "Wenn dein Vater getötet worden wäre, hättest du mich nicht bestraft."

Beschreibung des Buches

ديوان امرئ القيس pdf von Imru' al-Qays

كتاب في الشعر جمع فيه كل شعر امرىء القيس الملك الضليل، الذي هام في البلاد طالبا الثأر لأبيه رغم جنونه وفسقه وإدمانه على الخمور وشيوع ذلك عنه عند العرب ونرى كل ذلك واضحا في شعره، وهو صاحب معلقة مطلعها " قفا نبك " . وجاء الديوان محققا مشروحا زيادة في الفهم والفائدة

Buchrezension

0

out of

5 stars

0

0

0

0

0

Book Quotes

Top rated
Latest
Quote
there are not any quotes

there are not any quotes

Mehr Bücher Imru' al-Qays

ديوان امرؤ القيس
ديوان امرؤ القيس
Roman- und Gedichtsammlungen
836
Arabic
Imru' al-Qays
ديوان امرؤ القيس pdf von Imru' al-Qays
شرح ديوان امرؤ القيس
شرح ديوان امرؤ القيس
Roman- und Gedichtsammlungen
1045
Arabic
Imru' al-Qays
شرح ديوان امرؤ القيس pdf von Imru' al-Qays

Mehr Bücher Roman- und Gedichtsammlungen

فى الشعر الجاهلى
فى الشعر الجاهلى
1202
Arabic
Taha Hussein
فى الشعر الجاهلى pdf von Taha Hussein
من حديث الشعر والنثر
من حديث الشعر والنثر
1145
Arabic
Taha Hussein
من حديث الشعر والنثر pdf von Taha Hussein
نعمان يسترد لونه
نعمان يسترد لونه
1071
Arabic
Ibrahim Nasrallah
نعمان يسترد لونه pdf von Ibrahim Nasrallah
لو أنني كنت مايسترو
لو أنني كنت مايسترو
1058
Arabic
Ibrahim Nasrallah
لو أنني كنت مايسترو pdf von Ibrahim Nasrallah

Add Comment

Authentication required

You must log in to post a comment.

Log in
There are no comments yet.