شظايا فيروز

شظايا فيروز pdf

Puntos de vista:

695

Idioma:

Arábica

Clasificación:

0

Departamento:

literatura

Número de páginas:

284

Sección:

Novelas literarias

Tamaño del archivo:

35032865 MB

calidad del libro :

Bueno

descargar un libro:

64

Notificación

Debido a la actualización del sitio, la descarga se detendrá temporalmente hasta que se complete la actualización. [email protected]

Nawzat Salem Khalil Shamdin Agha, escribiendo en nombre de Nawzat Shamdin. Nació en la zona de Al-Faisaliah en la ciudad de Mosul el 1 de agosto de 1973, en la cual completó sus estudios primarios, y obtuvo el título de Licenciado en Derecho en el Colegio Universitario Al-Hadba en su primera sesión. Trabajó en el campo legal durante ocho años antes de dejarlo y dedicarse de lleno al periodismo. Nozat permaneció en la ciudad de Mosul, a diferencia del resto de su conocida familia kurda sunita, que compartió el exilio durante las últimas cuatro décadas o se quedó en la ciudad de Zakho, en el norte de Irak, que es el hogar original de la familia. A principios de los noventa, comenzó a publicar pequeños clips en el periódico Al-Hadba y en los semanarios y diarios de Bagdad.Escribió poesía al comienzo de su carrera, luego pasó al mundo de los cuentos, escribiendo y publicando muchos de ellos en Irak y en el extranjero, y participó en dos versiones del libro (Historias de Nínive), y recibió premios de reconocimiento, para llegar en 2002 y publicar su verdadera novela (Media luna), que representó su verdadero avance. Después de 2003, trabajó como editor en el periódico (Wadi Al-Rafidain), luego (El futuro de Irak), y a fines de 2004 trabajó como reportero para el diario Al-Mada en Mosul, y continuó su trabajo hasta marzo. 6, 2014 antes de partir con su familia a Noruega. Publicó diariamente en el periódico Al-Mada durante esos años, miles de noticias, reportajes, investigaciones y entrevistas sobre la ciudad de Mosul. Durante ese período, trabajó como reportero para el sitio web alemán Niqash, y continuó haciéndolo hasta que se convirtió en su editor en la capital, Berlín, en agosto de 2014. Publicó en este sitio decenas de historias y reportajes y también trabajó como corresponsal de la revista económica alemana WPI, escribiendo para ella sobre el tema económico de Mosul y los desafíos que enfrentó la ciudad al respecto entre 2009-2011. Trabajó como editor en el periódico iraquí y director del sitio web de la Agencia de Noticias Iraquí, pero lo más importante que hizo fue publicar el periódico literario mensual de 36 páginas (Thaqafat). Representó la primera publicación literaria de este tipo en Nínive, que abrió sus puertas a todas las plumas literarias sin excepción, ya fueran modernistas, clásicas, políticas o independientes. Entre 2004 y 2014, Nawzat Shamdin se desempeñó como miembro de la junta administrativa de la Unión General de Escritores y Escritores Iraquíes y ganó tres elecciones. Por su labor periodística y su osadía al hablar, estuvo expuesto a tres intentos de asesinato, dos de los cuales eran inminentes, el primero en la calle Najafi en el décimo mes de 2013, y luego unas semanas después en la zona norte de Al-Qusyat. de la ciudad de Mosul. Así, decidió marcharse con su mujer y sus tres hijos como escritor invitado al Reino de Noruega, lo que le abrió las puertas de regalarle al concederle la libertad de escribir y viajar. Era su gran oportunidad para plantear el tema de Mosul, que él personalmente adoptó, y comenzó a recorrer las capitales europeas, hablando de la injusticia que sufría, y allí cuenta la historia de su destrucción. Lo hizo en la conferencia de la capital en Stavanger, Noruega, y en la capital holandesa Amsterdam durante la Conferencia Icorn, en el Festival Mawlid de Noruega y en una sesión regular del gobierno de Telemark en el sureste de Noruega, así como en el municipio de la capital francesa, París, y también recorrió Suecia, Finlandia, Alemania, Dinamarca, Túnez y Turquía, para apodarlo Sus amigos y conocidos del embajador de Irak o Mosul. Shamdin capacitó a periodistas iraquíes en talleres de desarrollo en la capital turca, Estambul, y dio conferencias en el Instituto Superior de Prensa en la capital noruega, Oslo. Shamdin publicó un libro (We Are Coming Ya Atiq) a fines de 2014, que es el primer libro de resistencia publicado contra la ocupación de la ciudad de Mosul por parte de ISIS, y se distribuyó de manera limitada. Antes de eso, había publicado un libro de artículos titulado (Mosul en Beijing), e Icorn y PEN International publicaron un libro para él titulado (La historia de un sobreviviente de Mosul) en inglés, que fue distribuido en Europa y publicado por Alkranda. , Icorn y sitios web noruegos, que es un largo diálogo realizado con el famoso periodista estadounidense Larry Sims, e interpretado en nombre de Mardan. En 2015, también publicó la segunda edición de la novela (Half a Moon) de Moment House en Londres. En el mismo año, publicó su segunda novela (La caída de la cripta) por el Instituto Árabe de Estudios y Publicaciones. Traducido a los idiomas kurdo, alemán e inglés.

Descripción del libro

شظايا فيروز pdf por Nozat Shamdeen

صدرت هذه الرواية عن المؤسسة العربية للدراسات والنشر وتحمل عنوان «شظايا فيروز»، لمؤلفها العراقي نوزت شمدين، وعبر 286 صفحة يرصد الكاتب العراقي أزمة الموصل وسكانها والأيزيدين وما جرى عليهم، وما تركته الحرب التي شنها تنظيم «داعش» الإرهابي من ترويع وأهوال بنحو عام. وترتكز الرواية التي رشحتها المؤسسة العربية لجائزة البوكر 2018 في متنها على مجموعة من الأحداث من خلال علاقة حب في تجمع قروي بين فتاة وشاب، تقف مجموعة من التقاليد كفاصل بينهما، لكونها إيزيدية وهو مسلم، لكن فيروز بطلة الرواية تقع في أسر داعش، وهنا يلتقط الكاتب بؤرة الأحداث، حيث تتصاعد الحبكة الروائية لتقدم تصوراً أعمق لمشاهد الحرب في نينوى ومحيطها الجغرافي، وما خلفته الحرب من تأثير على روح المكان والإنسان. وترتكز الرواية على شخصية محورية هي الحاج بومة مسجل بيانات الموصل. عاصر ازمنة وانظمة عراقية متعاقبة وملآ حجرة كبيرة بالالاف السجلات التي تحمل اسماء موتى دونها طوال 65 عاما من عمره. موصلي ارتبط بمدينته ويعبر عن مقاومته لإحتلال داعش بتحرير السبايا مع مراد، فيخضع لحكم التنظيم في باب الطوب تماما حيث المكان الذي كان يطلق فيه سراح الطيور التي يشتريها من السوق القريب.

Reseña del libro

0

out of

5 stars

0

0

0

0

0

Book Quotes

Top rated
Latest
Quote
there are not any quotes

there are not any quotes

Más libros Nozat Shamdeen

Más libros Novelas literarias

خان الخليلي
خان الخليلي
2014
Arabic
Naguib Mahfouz
خان الخليلي pdf por Naguib Mahfouz
السراب
السراب
1598
Arabic
Naguib Mahfouz
السراب pdf por Naguib Mahfouz
عصر الحب
عصر الحب
1644
Arabic
Naguib Mahfouz
عصر الحب pdf por Naguib Mahfouz
ليالي ألف ليلة
ليالي ألف ليلة
1636
Arabic
Naguib Mahfouz
ليالي ألف ليلة pdf por Naguib Mahfouz

Add Comment

Authentication required

You must log in to post a comment.

Log in
There are no comments yet.