زمان الوصل

زمان الوصل pdf

Auteur:

Muhammad Jibril

Vues:

720

Langue:

arabe

Notation:

0

département:

Littérature

Nombre de pages:

73

Taille du fichier:

760455 MB

qualité du livre :

Bien

télécharger un livre:

53

Notification

En raison de la mise à jour du site, le téléchargement sera temporairement arrêté jusquà ce que la mise à jour soit terminée. [email protected]

Romancier et nouvelliste égyptien, né à "Alexandrie" le 17 février 1938. Ses livres dépassent la cinquantaine. Son père était à la fois comptable et traducteur et possédait sa propre bibliothèque. Muhammad Jibril a profité de la bibliothèque de son père dans ses premières lectures et l'a considérée comme une raison principale de son amour de la littérature. Il a commencé sa vie professionnelle en 1959 après JC en tant que rédacteur en chef du journal Al-Gomhouria avec le regretté Rushdi Saleh, puis il a travaillé pour le journal Al-Masaa. De janvier 1967 à juillet 1968, il a travaillé comme rédacteur en chef du magazine mensuel " Social Reform ", qui s'intéressait aux questions culturelles. Il a travaillé comme expert au Centre arabe d'études des médias pour la population, le développement et la reconstruction. A travaillé comme rédacteur en chef du journal Al-Watan au Sultanat d'Oman (neuf ans). Il travaille aujourd'hui comme chef du service culturel du journal du soir. L'éditeur, Fadwa Al-Bustani, a adopté la publication de ses œuvres littéraires, par sa croyance en l'universalité de l'homme.Les livres publiés sur Muhammad Jibril et sa littérature se sont élevés à (13) livres. Certaines de ses nouvelles ont été publiées dans le supplément littéraire du vendredi du journal égyptien Al-Ahram. J'ai également étudié ses œuvres dans les universités de la Sorbonne, du Liban et d'Algérie. Il est marié à l'écrivain et critique Zainab Al-Assal et a deux fils, Amal et Walid. Certains intellectuels égyptiens l'ont proposé pour le prix Nobel de littérature. Parmi ses œuvres - des recueils de nouvelles : That Moment (1970) Reflections of Troubled Days (1981) Certaines de ses histoires ont été traduites en français. Do (1987) contes et notes de bas de page de la vie des affligés (1996) la fête du marché (1997) la percée de la porte (1997) le quartier juif (1999) le message de la flèche qui ne se trompe pas (2000) ce que nous ne vois pas (2006) - romans: les clôtures (1972) un autre imam Temps (1984) d'après les papiers d'Abou al-Tayyib al-Mutanabbi (1988) Le juge de la mer descend la mer (1989) Le sabbat (1990 ) Le Château de la Montagne (1991) Regarder en bas (1992) Le Golfe (1993) Les Confessions d'un Seigneur de Village (1994) et Rose du matin (1995) La Plage L'Autre (1996) Quatuor marin (1) Abu Al-Abbas (1997)

Description du livre

زمان الوصل pdf par Muhammad Jibril

بعد آذان العشاء بقليل أخرج أنا ناصر (أسماه أبيه جمال عبد الناصر تيمنًا بثورة يوليو) كل معه بندقيته كشافه، نتوجه إلى فيلا مخلوف باشا المحاطة بالأشجار من جوانبها الأربعة، العصافير نائمة منكمشة، اضرب كشافي فتبدو بطونها مثل قطع دائرية بيضاء صغيرة وسط الأفرع، طك، طك، طك، وتهبط العصافير مدماه، بدون مبالغات كان يصل محصول كل منا إلى 250 أو 300 عصفورة يضعها في كيسه القماشي، بعد ان تثقل الأكياس وتقل العصافير على الأشجار نبدأ في دلع المحترفين، نبحث على هدى من ضوء الكشافات عن بطون بيضاء صغيرة وبعيدة وغير واضحة ونتراهن عليها، طك، وتهبط العصفوورة مثل طوبة صغيرة ملقاة من أعلى، أمي كانت تقريبًا تلطم بسبب ولائم العصافير هذه، يتوجب عليها قضاء أربعة أو خمسة ساعات (أحيانًا تسهر صباحي) لنزع ريش العصافير وتنظيف بطونها- وهي تبرطم وتتألم من جراء الوقفة أو القعدة الطويلة على كرسي الحمام الخشبي الصغير، يصبرها أبي بتذكيرها بالطعم النهائي للطيور الطاهرة الصغيرة المغموسة ف البصل المفري والسمن والفلفل الأسود ويؤكد على أن الصيد بغير هدف الأكل حرام، يومين بعدها تظل أمي تقول: ضهري.. ضهري. منذ عدة سنوات عاد ناصر من السعودية، أتى لزيارتي، وجدته يرتدي جلباباً أبيض ويربي لحية مهولة لدرجة أنني تعرفت عليه بصعوبة، حكى لي عن أنه استقر نهائيًا في مصر وأشتري شقة في المهندسين وسيارة حديثة، تجاوره في المسكن مغنية شعبية شهيرة، عندما عرج حديثنا إلى الذكريات والفتيات اللائي كنا نحبهن في نادي فاروق- وإلأى الأسماء المشفرة التي كنا نطلقها عليهن لكي لا يفهم أحد غيرنا من الصحاب- وجدته يقول: استغفر الله العظيم، ورغم ذلك فقد لمحت إشراق ملامحه مع الذكرى، استشارني ناصر بصفتي صاحب عمره عن ما هي أهم وأنجح المشروعات التي يمكن أن يستثمر فيها أمواله الكثيرة التي عاد بها، قلت متفكهاً: تاجر مع الله.. وزعها على الغلابة، ولم يعلق، حتى- لم يسألني ناصر عن حالتي المادية أنا الذي أجلس معه أضايفه وليس في جيبي مليم أحمر- بعد أن كنا نقتسم اللقمة والقروش القليلة، ذلك كان بعيدًا جدًا، بعد أن أخذ عدته كتب لي عنوانه ورقم تليفونه في ورقة، تعانقنا ورحل بعد أن اتفقنا على التواصل، بمجرد غلقي لباب الشقة خلفه وجدت نفسي أكرمش الورقة وألأقى بها في صفيحة الزبالة وقد تناهى إلأى سمعي محرك سيارته الفاخرة.

Critique de livre

0

out of

5 stars

0

0

0

0

0

Book Quotes

Top rated
Latest
Quote
there are not any quotes

there are not any quotes

Plus de livres Muhammad Jibril

البحر أمامها
البحر أمامها
Romans littéraires
580
Arabic
Muhammad Jibril
البحر أمامها pdf par Muhammad Jibril
الصهبة
الصهبة
Romans littéraires
593
Arabic
Muhammad Jibril
الصهبة pdf par Muhammad Jibril
حارة اليهود
حارة اليهود
Romans littéraires
721
Arabic
Muhammad Jibril
حارة اليهود pdf par Muhammad Jibril
بوح الاسرار
بوح الاسرار
Romans littéraires
637
Arabic
Muhammad Jibril
بوح الاسرار pdf par Muhammad Jibril

Plus de livres Romans littéraires

خان الخليلي
خان الخليلي
1962
Arabic
Naguib Mahfouz
خان الخليلي pdf par Naguib Mahfouz
السراب
السراب
1571
Arabic
Naguib Mahfouz
السراب pdf par Naguib Mahfouz
عصر الحب
عصر الحب
1603
Arabic
Naguib Mahfouz
عصر الحب pdf par Naguib Mahfouz
ليالي ألف ليلة
ليالي ألف ليلة
1595
Arabic
Naguib Mahfouz
ليالي ألف ليلة pdf par Naguib Mahfouz

Add Comment

Authentication required

You must log in to post a comment.

Log in
There are no comments yet.