ورد ورماد - رسائل بين محمد شكري ومحمد برادة

ورد ورماد - رسائل بين محمد شكري ومحمد برادة पीडीएफ

विचारों:

1319

भाषा:

अरबी

रेटिंग:

0

विभाग:

साहित्य

पृष्ठों की संख्या:

127

फ़ाइल का आकार:

2396786 MB

किताब की गुणवत्ता :

अच्छा

एक किताब डाउनलोड करें:

96

अधिसूचना

साइट अपडेट होने के कारण, अपडेट पूरा होने तक डाउनलोड अस्थायी रूप से रोक दिया जाएगापर्क करें [email protected]

मोहम्मद चौकरी का जन्म 1935 ई. में उत्तरी मोरक्को के नाडोर प्रांत के ऐत चकर में हुआ था। उन्होंने रिफ़ पर्वत में स्थित अपने गाँव में एक कठिन और कठोर बचपन बिताया, फिर टैंजियर्स शहर में, जहाँ वे 1942 ईस्वी में अपने गरीब परिवार के साथ भाग गए। शुक्री टैंजियर्स पहुंचे और उन्होंने अभी तक अरबी नहीं बोली क्योंकि उनकी मातृभाषा तमाज़ाइट थी। जब वह दस साल से कम उम्र के थे, तब उन्होंने एक कैफे लड़के के रूप में काम किया, फिर उन्होंने एक कुली, एक समाचार पत्र विक्रेता और एक जूता वाइपर के रूप में काम किया, और फिर उन्होंने काम किया तस्करी की सिगरेट बेचने वाला। उनका परिवार टेटुआन शहर चला गया, लेकिन यह बर्बर युवक जल्द ही अकेले टंगेर लौट आया। शुक्री ने बीस साल की उम्र तक पढ़ना और लिखना नहीं सीखा। वर्ष 1955 ई. में, उन्होंने अंडरवर्ल्ड और घूमने, तस्करी, और जेलों की वास्तविकता को छोड़ने का फैसला किया, जिसमें वे विसर्जित थे, और लाराचे शहर में स्कूल में प्रवेश किया, फिर शिक्षा क्षेत्र में काम करने के लिए स्नातक की उपाधि प्राप्त की। 1966 में, उनकी पहली कहानी, वायलेंस ऑन द बीच, लेबनानी पत्रिका अल-अदाब में प्रकाशित हुई थी। शुक्री सेवानिवृत्त हो गए और खुद को पूरी तरह से साहित्यिक लेखन के लिए समर्पित कर दिया। उसके बाद, उनकी रचनाएँ सामने आती रहीं। मोहम्मद चौकरी ने सांस्कृतिक कार्यक्रमों के माध्यम से रेडियो क्षेत्र में काम किया, जिसे उन्होंने तैयार किया और रेडियो टैंजियर्स पर प्रस्तुत किया, विशेष रूप से उनके प्रसिद्ध कार्यक्रम चौकरी स्पीक्स में। चौकरी लंबे समय तक टैंजियर्स में रहे और थोड़े समय के लिए ही चले गए। 15 नवंबर, 2003 को उनका निधन हो गया। मुहम्मद शुक्री ने जीवन भर शादी नहीं की, और उन्होंने कहा, 'एक बेटे का पिता बनने के लिए, मुझे शादी करनी होगी। मैंने शादी से परहेज किया है क्योंकि मुझे डर है कि मैं वही वर्चस्व और उत्पीड़न करूंगा जो मुझ पर किया गया था। इसलिए मुझे डर है कि मेरा बच्चा होगा.. मुझे खुद पर भरोसा नहीं है। ” उनकी सबसे प्रमुख साहित्यिक रचनाएँ हैं: द ऑटोबायोग्राफी (3 भाग): द बेयरफुट ब्रेड (1972 ई।, और यह अरबी में तब तक प्रकाशित नहीं हुई थी जब तक 1982 AD) - द ग्रेटेस्ट टाइम ऑफ़ एरर्स (1992 AD)। चेहरे के। द क्रेजी वार्ड (1979 AD) द टेंट (1985 AD) द इंडोर मार्केट (1985 AD) द प्ले हैप्पीनेस (1994 AD) द टेम्पटेशन ऑफ़ द व्हाइट ब्लैकबर्ड (1998 AD) के अलावा जीन पाउंड्स, पॉल बाउल्स, और टेनेसी विलियम्स।

पुस्तक का विवरण

ورد ورماد - رسائل بين محمد شكري ومحمد برادة पीडीएफ मोहम्मद चौक्रीक

أول مرة تعرفت فيها على محمد شكري، حين التقيته خلال عطلة صيف 1972 بشارع باستور بطنجة... كنت قد قرأت له نصوصاً بمجلة "الآداب" وسمعت أخباراً مليئة بالمبالغات عن حياته الخاصة. تواعدنا على اللقاء في المساء، ولفت نظري خلال محادثتنا التي امتدت الى ساعة متأخرة من تلك الليلة، أن شكري أبعد ما يكون عن الصورة التي يرسمها له المعجبون: كان رزيناً في حواره، عقلانياً في حججه، جريئاً في طروحاته ونقده لما يقرأ. لم يكن مشدوداً الى "أسطورة" ماضيه، بل كان مفتح العينين على حاضره، يعيش أقرب ما يكون الى الواقع المعقد المتسارع في تحولاته. منذ ذلك اللقاء، أخذت أواصر الصداقة تنتسج بيننا واقتنعت بأن تجربة شكري في الحياة والكتابة تستحق أن تعرف وأن تقرأ لأنها تمتح من نسوخ غير مألوفة في كتابات وتجارب زملائنا الآخرين. الأهم من كل ذلك، أن الحوار امتد بيني وبين شكري خلال اللقاءات ثم عبر الرسائل لأنني وجدت فيه محاوراً قريباً الى النفس، متصفاً بالتلقائية والصراحة. وكان يخيل إليّ، ولعلي كنت مخطئاً، أن شكري يحتاج الى من يذكره بضرورة الاستمرار في الكتابة لمقاومة تفاهة المحيط الذي كان يعيش فيه. لكنني، وأنا أعيد قراءة الرسائل الآن، وجدت أن إلحاحاتي هي أيضاً نوع من التذكير لنفسي بأن الكتابة أهم من النشاطات السياسية والثقافية التي كنت مشدوداً إليها… وأظن أن كتابة الرسائل تستجيب للحظات جد حميمية نستشعر فيها رغبة البوح والمكاشفة والتفكير بصوت مرتفع. وللأسف أن تقالدينا في المراسلات بين الأصدقاء المبدعين قليلة إن لم تكن منعدمة. من ثم وجدت، ومعي الصديق شكري، أن نشر هذه الرسائل التي امتدت ما بين 1975 و 1994 قد تكون مضيئة لبعض التفاصيل التي التقطتها الرسائل وهي في حالة مخاض، وقد ترسم ملامح أخرى لا يتسع لها النص الإبداعي. نأمل أن يجد القارئ في رسائل الورد والرماد هذه ما يثير لديه التواطؤ نفسه الذي تتدثر به هذه الرسائل والبطاقات المكتوبة وسط الدوامة بانفعال واندفاع وتلقائية. وقد لا يكون الورد وحده جميلاً، جذاباً، فالرماد أيضاً ينطوي على جراحات وانطفاءات لا تخلو من روق وصدق وافتتان بالموت

पुस्तक समीक्षा

0

out of

5 stars

0

0

0

0

0

Book Quotes

Top rated
Latest
Quote
there are not any quotes

there are not any quotes

और किताबें मोहम्मद चौक्रीक

الشطار
الشطار
साहित्य
781
Arabic
मोहम्मद चौक्रीक
الشطار पीडीएफ मोहम्मद चौक्रीक
وجوه
وجوه
साहित्य
997
Arabic
मोहम्मद चौक्रीक
وجوه पीडीएफ मोहम्मद चौक्रीक
الخيمة
الخيمة
छोटी कहानियाँ
810
Arabic
मोहम्मद चौक्रीक
الخيمة पीडीएफ मोहम्मद चौक्रीक
السوق الداخلي
السوق الداخلي
साहित्यिक उपन्यास
793
Arabic
मोहम्मद चौक्रीक
السوق الداخلي पीडीएफ मोहम्मद चौक्रीक

और किताबें साहित्य

أساتذتي
أساتذتي
1494
Arabic
नगुइब महफौज़ू
أساتذتي पीडीएफ नगुइब महफौज़ू
فى الادب الجاهلى
فى الادب الجاهلى
1172
Arabic
अरे हुसैन
فى الادب الجاهلى पीडीएफ अरे हुसैन
مرآه الاسلام
مرآه الاسلام
1274
Arabic
अरे हुसैन
مرآه الاسلام पीडीएफ अरे हुसैन
مرآه الضمير الحديث
مرآه الضمير الحديث
1009
Arabic
अरे हुसैन
مرآه الضمير الحديث पीडीएफ अरे हुसैन

Add Comment

Authentication required

You must log in to post a comment.

Log in
There are no comments yet.