La Mancha'lı yaratıcı asilzade Don Quijote cilt 1 पीडीएफ मिगुएल डे सर्वेंट्स
"La Mancha'lı yaratıcı asilzade Don Quijote", Miguel de Cervantes'in yazdığı "La Mancha'lı Dahi Beyefendisi Don Kişot"un Türkçe çevirisidir. Romanın ilk bölümü 1605'te, ikinci bölümü ise 1615'te yayınlandı.
Roman, şövalyelik aşklarına o kadar takıntılı hale gelen ve kendisinin de şövalye olmaya karar verdiğini okuyan bir beyefendi olan Alonso Quixano'nun hikayesini anlatıyor. Adını Don Kişot olarak değiştirir ve sadık yaveri Sancho Panza ile bir dizi maceraya atılır.
Roman boyunca, Don Kişot'un kuruntuları onu çoğu zaman saçma ve tehlikeli durumlara sürükler, ancak idealizmi ve ruh asilliği her zaman belirgindir. Kendini yanlışları düzeltme ve çaresizleri savunma arayışındaki bir şövalye olarak görüyor, bu yanlışlar ve çaresiz insanlar sadece hayal gücünde var olsalar bile.
Cervantes, Don Kişot'un maceralarını, zamanında popüler olan şövalye romanslarının gerçekçi olmayan beklentilerini ve aptallıklarını hicvetmek için kullanır. Ama aynı zamanda, Don Kişot'un sanrıları ona dünyayı farklı, daha idealist bir şekilde görme konusunda ilham verdiğinden, hayal gücünün ve insan ruhunun gücünü de övüyor.
Romanın Batı edebiyatı ve kültürü üzerinde önemli bir etkisi oldu ve birçok dile çevrildi. İspanyol edebiyatının bir şaheseri olarak kabul edilir ve İspanyol kültürünün önemli bir sembolü haline gelmiştir.
Cervantes'in "Don Quijote de la Mancha" adlı eserinin Türkçe çevirisi yaygın olarak mevcuttur ve bugün Türk okuyucular tarafından beğenilmeye devam etmektedir. İdealizm, hayal kırıklığı ve hayatta anlam arayışı gibi zamansız temalarıyla dünyanın dört bir yanındaki okuyuculara ilham vermeye ve eğlendirmeye devam eden klasik bir edebiyat eseridir.