تحت سماء كوبنهاغن

تحت سماء كوبنهاغن pdf

Просмотры:

562

Язык:

арабский

Рейтинг:

0

Отделение:

литература

Количество страниц:

394

Размер файла:

4496280 MB

качество книги :

Хороший

скачать книгу:

47

Уведомление

В связи с обновлением сайта загрузка будет временно остановлена до завершения обновления. [email protected]

Иракская писательница и писательница, родилась в Багдаде в 1984 году. Ее родители были заключены в тюрьму через несколько месяцев после ее рождения, и ей, тогда еще младенцу, пришлось провести почти полтора года с матерью в тюрьмах бывшего режим. Они были освобождены в 1986 году, когда им была предоставлена ​​всеобщая амнистия, так как у них были особые условия. Опасаясь, что их снова окажут в тюрьме, в 1991 году они покинули Ирак и поселились в Дании, где она начала получать образование в датских школах, а арабский язык, на котором она позже начала писать свои творческие произведения, она выучила дома с помощь ее родителей, свободно владеющих более чем одним языком. Она переехала со своей семьей в Лондон в 2006 году, где изучает лингвистику и надеется в ближайшем будущем специализироваться на арабском языке. Ее первый роман «Под копенгагенским небом» был опубликован в 2010 году и вошел в лонг-лист Букеровской премии за арабскую литературу. Хавра Аль-Надави рассказывает о своих романах под копенгагенским небом, где говорит, что работа в них основывалась на моем личном окружении, но не была автобиографичной, в смысле повествования о сугубо личных событиях. События и персонажи не имеют ничего общего со мной и моей семьей, но они были вдохновлены моими наблюдениями и наблюдениями за нашим небольшим сообществом в Копенгагене в то время. Мне не стыдно было бы сказать правду, если бы эта работа действительно была моей автобиографией, но это не так. («Под Копенгагенским небом») — ее первый роман, и она считала его писательским упражнением, тем более что ее мотивация была совершенно невинной. Когда она приступила к этому, у нее не было ничего, кроме написания, ее роман получил много чтения, рецензий и критики.

Описание книги

تحت سماء كوبنهاغن pdf Хаура Аль-Надави

حين تلقي رافد رسالة هدى التي تطلب فيها أن يترجم رواية لها من الدنماركية إلى العربية، فوجئ بأنها تعرفه معرفة راحت تطلعه على تفاصيلها تدريجياً. هكذا تتداخل فصول روايتها مع روايته هو لتلك العلاقة العاطفية التي نشأت بينهما عبر البريد الإلكتروني. رواية تحكي تجربة حب بين المراهقة التي ولدت في كوبنهاغن لأبوين عراقيين، والرجل الناضج الذي دفعته ظروف العراق للهجرة إلى الدنمرك. . . دخلت في القائمة الطويلة للجائزة العالمية للرواية العربية لعام 2012" . . "حكاية هدى -بطلة الرواية- هي حكاية الاغتراب والمراهقة المتقلبة والمشحونة برصيد هائل من المساءلة والحيرة والتغيرات التي يفرضها حال الوطن البديل" الجزيرة نت . . "أثارت رواية "تحت سماء كوبنهاغن” للكاتبة العراقية الأصل حوراء النداوي ردود فعل عديدة باعتبارها تمهد لما يمكن تسميته بأدب المهجر العراقي. فالكاتبة تربت وتعلمت وتثقفت في القارة الأوربية حيث ماتزال تقيم. وجاءت روايتها كتصوير واقعي للجيل الثاني من العراقيين المغتربين دون أن تفقد الصلة في بنية رواتيها ببلدها العراق. موقع إيلاف

Обзор книги

0

out of

5 stars

0

0

0

0

0

Book Quotes

Top rated
Latest
Quote
there are not any quotes

there are not any quotes

Больше книг Хаура Аль-Надави

قسمت
قسمت
Литературные романы
514
Arabic
Хаура Аль-Надави
قسمت pdf Хаура Аль-Надави

Больше книг Литературные романы

خان الخليلي
خان الخليلي
1989
Arabic
Нагиб Махфуз
خان الخليلي pdf Нагиб Махфуз
السراب
السراب
1580
Arabic
Нагиб Махфуз
السراب pdf Нагиб Махфуз
عصر الحب
عصر الحب
1625
Arabic
Нагиб Махфуз
عصر الحب pdf Нагиб Махфуз
ليالي ألف ليلة
ليالي ألف ليلة
1614
Arabic
Нагиб Махфуз
ليالي ألف ليلة pdf Нагиб Махфуз

Add Comment

Требуется авторизация

Войдите, чтобы оставить комментарий.

Войти
Комментариев пока нет.