La Mancha'lı yaratıcı asilzade Don Quijote cilt 1

La Mancha'lı yaratıcı asilzade Don Quijote cilt 1 pdf

Просмотры:

691

Язык:

турецкий

Рейтинг:

0

Отделение:

литература

Количество страниц:

442

Размер файла:

1550661 MB

качество книги :

Превосходно

скачать книгу:

36

Уведомление

В связи с обновлением сайта загрузка будет временно остановлена до завершения обновления. [email protected]

Мигель де Сервантес Сааведра (29 сентября 1547 - 22 апреля 1616) был испанским писателем раннего Нового времени, которого многие считают величайшим писателем на испанском языке и одним из выдающихся романистов мира. Он наиболее известен своим романом «Дон Кихот», произведением, которое часто называют первым современным романом и одной из вершин мировой литературы.

Он провел большую часть своей жизни в бедности и безвестности, в то время как большая часть его сохранившихся произведений была создана за три года до его смерти, когда он содержался графом Лемусом и не должен был работать. Несмотря на это, его влияние и литературный вклад отражены в том факте, что испанский часто называют «языком Сервантеса».
Инцидент в Дон Кихоте (1870) Роберта Хиллингфорда.

В 1569 году Сервантес был вынужден покинуть Испанию и переехать в Рим, где работал в доме кардинала. В 1570 году он присоединился к испанскому морскому батальону и был тяжело ранен в битве при Лепанто в октябре 1571 года. Он служил солдатом до 1575 года, когда был захвачен пиратами-варварами. После пяти лет плена он был выкуплен и вернулся в Мадрид.

Описание книги

La Mancha'lı yaratıcı asilzade Don Quijote cilt 1 pdf Мигель де Сервантес

"La Mancha'lı yaratıcı asilzade Don Quijote", Miguel de Cervantes'in yazdığı "La Mancha'lı Dahi Beyefendisi Don Kişot"un Türkçe çevirisidir. Romanın ilk bölümü 1605'te, ikinci bölümü ise 1615'te yayınlandı.

Roman, şövalyelik aşklarına o kadar takıntılı hale gelen ve kendisinin de şövalye olmaya karar verdiğini okuyan bir beyefendi olan Alonso Quixano'nun hikayesini anlatıyor. Adını Don Kişot olarak değiştirir ve sadık yaveri Sancho Panza ile bir dizi maceraya atılır.

Roman boyunca, Don Kişot'un kuruntuları onu çoğu zaman saçma ve tehlikeli durumlara sürükler, ancak idealizmi ve ruh asilliği her zaman belirgindir. Kendini yanlışları düzeltme ve çaresizleri savunma arayışındaki bir şövalye olarak görüyor, bu yanlışlar ve çaresiz insanlar sadece hayal gücünde var olsalar bile.

Cervantes, Don Kişot'un maceralarını, zamanında popüler olan şövalye romanslarının gerçekçi olmayan beklentilerini ve aptallıklarını hicvetmek için kullanır. Ama aynı zamanda, Don Kişot'un sanrıları ona dünyayı farklı, daha idealist bir şekilde görme konusunda ilham verdiğinden, hayal gücünün ve insan ruhunun gücünü de övüyor.

Romanın Batı edebiyatı ve kültürü üzerinde önemli bir etkisi oldu ve birçok dile çevrildi. İspanyol edebiyatının bir şaheseri olarak kabul edilir ve İspanyol kültürünün önemli bir sembolü haline gelmiştir.

Cervantes'in "Don Quijote de la Mancha" adlı eserinin Türkçe çevirisi yaygın olarak mevcuttur ve bugün Türk okuyucular tarafından beğenilmeye devam etmektedir. İdealizm, hayal kırıklığı ve hayatta anlam arayışı gibi zamansız temalarıyla dünyanın dört bir yanındaki okuyuculara ilham vermeye ve eğlendirmeye devam eden klasik bir edebiyat eseridir.

Обзор книги

0

out of

5 stars

0

0

0

0

0

Book Quotes

Top rated
Latest
Quote
there are not any quotes

there are not any quotes

Больше книг Мигель де Сервантес

La Mancha'lı yaratıcı asilzade Don Quijote cilt 2
La Mancha'lı yaratıcı asilzade Don Quijote cilt 2
сатирические романы
612
Turkish
Мигель де Сервантес
La Mancha'lı yaratıcı asilzade Don Quijote cilt 2 pdf Мигель де Сервантес

Больше книг сатирические романы

Add Comment

Требуется авторизация

Войдите, чтобы оставить комментарий.

Войти
Комментариев пока нет.