Jawdat Jali 1951 yılında Bağdat'ın Al-Rüstemiah köyünde doğdu. Demiryolu Enstitüsü'nden mezun oldu, çeşitli valiliklerde çalıştı ve teknik müdür rütbesiyle emekli oldu. Başlangıçta çizim yaptı ve on sekiz yaşında bir dergide (Majallati) ressam olarak çalışmaya aday gösterildi, ancak idari bürokrasi onun atanmasını engelledi. Zafaraniyah Gençlik Merkezi tiyatro topluluğunun faaliyetlerine katıldı ve topluluk, festivale katılım için özel olarak yazılmış bir oyun için Katar Gençlik Merkezleri Festivali'nde ikincilik ödülü kazandı. Erken şiir yazdı ve Kitlelerin Sesi yarışmasında şiiriyle takdir ödülünü kazandı. Doğu Karrada Lisesi'nin kültür festivallerinde şiir dalında çeşitli ödüller aldı. Yetmişli yıllarda ilk şiirsel çalışmalarını Al-Thawra gazetesinde, şiir ve makaleleri Genç Sesler sayfasında ve Al-Thawra gazetesinde bir çocuk hikayesi yayınladı.Sovyet edebiyat dergisi Cursed Valley'in İngilizcesi). Yazma konusunda yetenekliydi ve dil becerilerini öğrenmeye ve geliştirmeye meyilliydi.İngiliz diline hakim olduktan sonra kendi çabalarıyla Almanca öğrenmek istedi ve bu dilden Al-Thawra gazetesine ve daha sonra Al- Qadisiyah gazetesine yazıyordu ama Fransızca daha çok dikkatini çekti, bu yüzden Almanca'yı ihmal etti ve aynı şekilde Fransızca öğrenmeye başladı.Seksenlerde askerlik hizmeti sırasında, çoğu İngiliz olmak üzere, İngilizce ve Fransızca dillerini okuyarak, İngilizce ve Fransızca dillerini pekiştirdi. 1980-1988 İran-Irak savaşı sırasında cephede veya arka planda geçirdi ve bu koşullarda dilleri okumak ve öğrenmek bir yaşam pratiği ve yaşamını herhangi bir A'da sonlandırabilecek gizlenen ölüme karşı bir meydan okumaydı. an ve o zamandan beri onlardan Al-Thawra, Al-Qadisiyah, Al-Takahi gazeteleri ve yabancı kültür dergisi için tercüme edildi. Buna ek olarak, hikayeler yazmaya ve bunları Irak gazetelerinde yayınlamaya başladı ve doksanlarda kültürel etkinliğini yok olana veya neredeyse yok olana kadar azaltmaya başladı. 2003 yılından sonra, popüler kültür ve mirasa özel önem vererek gazete ve dergilerde çeviri ve yazarlık yaparak faaliyetine geri döndü.Popüler Miras dergisi için bir dizi makale ve Irak'taki bir dizi hafıza ve miras sayfaları yazdı ve tercüme etti. Gazeteler ve New Culture dergisi için yıllarca kültürel takipler hazırladı.