Teatro. Testo francese a fronte

Teatro. Testo francese a fronte roman pdf indir

Yazar:

Moliere

Görüntüleme:

746

Dil:

İtalyan

Değerlendirme:

0

Departman:

Edebiyat

Sayfa sayısı:

3134

Bölüm:

tiyatro

dosya boyutu:

14389672 MB

kitap kalitesi :

Harika

Kitap indir:

62

Bildiri

Sitenin güncellenmesi nedeniyle, güncelleme tamamlanana kadar indirme işlemi geçici olarak durdurulacaktır. [email protected]

Jean-Baptiste Poquelin (15 Ocak 1622 - 17 Şubat 1673), sahne adıyla Molière, Fransız oyun yazarı, oyuncu ve şairdi. Günümüze ulaşan eserleri arasında komediler, farslar, trajikomediler, komedi-baleler ve daha fazlası yer almaktadır. Oyunları yaşayan her büyük dile çevrildi ve Comédie-Française'de bugün diğer oyun yazarlarının oyunlarından daha sık oynanıyor. Etkisi öyle ki, Fransız diline genellikle "Molière'in dili" denir.

Müreffeh bir ailede dünyaya gelen ve Collège de Clermont'ta (şimdi Lycée Louis-le-Grand) eğitim gören Molière, tiyatro hayatına başlamak için çok uygundu. Gezici bir aktör olarak geçirdiği on üç yıl, yazmaya başlarken Commedia dell'arte unsurlarını daha rafine Fransız komedisiyle birleştirerek komedi yeteneklerini cilalamasına yardımcı oldu.

Kitabın Tanımı

Teatro. Testo francese a fronte roman pdf oku ve indir Moliere

L'opera di Molière - oltre a riempire da tre secoli non solo teatri e biblioteche - è anche riuscita a imporre alcuni personaggi come archetipi morali: dal misantropo all'avaro, dal malato immaginario al cornuto immaginano, dal tartufo al borghese gentiluomo. Tuttavia la sovranità molieriana sulle tecniche del riso, che sfugge alle leggi del tempo, si alimenta di un contesto culturale e teatrale preciso e irripetibile. Nasce dalla combinazione miracolosa della tradizione farsesca e della commedia italiana con la lezione di una delle più raffinate elaborazioni della civiltà occidentale, la cultura seicentesca dell'honnéte homme: i meccanismi inesorabili e spesso feroci del riso coniugati con l'eleganza morale di un'epoca. Una straordinaria miscela i cui molteplici elementi sono stati messi a fuoco dall'equipe di specialisti, coordinata da Francesco Fiorentino, che ha realizzato questa nuova edizione, in cui, per la prima volta, si presenta ai lettori italiani il testo francese, curato con rigore filologico da Gabriel Conesa. Le introduzioni e i commenti, insieme alle traduzioni eleganti e affidabili, contribuiscono, infatti, a situare le commedie nel loro contesto e ne suggeriscono le più accreditate chiavi di lettura. Nel volume trovano posto tutte le commedie di Molière, tranne sei, meno decisive per la comprensione della sua arte.

Kitap incelemesi

0

out of

5 stars

0

0

0

0

0

Book Quotes

Top rated
Latest
Quote
there are not any quotes

there are not any quotes

Daha fazla kitap Moliere

Commedie
Commedie
tiyatro
727
Italian
Moliere
Commedie kitap pdf oku ve indir Moliere

Daha fazla kitap tiyatro

Teatro
Teatro
1531
Italian
Alberto Moravia
Teatro kitap pdf oku ve indir Alberto Moravia
Cirano di Bergerac:con una nuova introduzione di Eteel Lawson
Cirano di Bergerac:con una nuova introduzione di Eteel Lawson
625
Italian
Edmond Rostand
Cirano di Bergerac:con una nuova introduzione di Eteel Lawson kitap pdf oku ve indir Edmond Rostand

Add Comment

Authentication required

You must log in to post a comment.

Log in
There are no comments yet.