شظايا فيروز

شظايا فيروز pdf

意见:

703

语:

阿拉伯

评分:

0

部门:

文学

页数:

284

部分:

文學小說

文件大小:

35032865 MB

书籍质量 :

好的

下载一本书:

64

通知

由于网站正在更新,下载将暂时停止,直至更新完成 [email protected]

Nawzat Salem Khalil Shamdin Agha,代表 Nawzat Shamdin 撰写。他于 1973 年 8 月 1 日出生于摩苏尔市的 Al-Faisaliah 地区,并在那里完成了他的初级学业,并在第一届 Al-Hadba 大学学院获得了法学学士学位。在离开法律领域之前,他在法律领域工作了八年,全身心地投入到新闻事业中。诺扎特留在摩苏尔市,与他著名的逊尼派库尔德家族的其他成员不同,后者在过去的四年里共同流亡,或留在伊拉克北部的扎科市,这是该家族的原居地。九十年代初,他开始在 Al-Hadba 报纸和巴格达的周报和日报上发表小片段。他在职业生涯之初写诗,然后转向短篇小说的世界,撰写并出版了许多短篇小说。伊拉克和国外,并参与了该书的两个版本(尼尼微的故事),并获得了赞赏奖。 ,于2002年出版他的真实小说(半个月亮),这代表了他的真正突破。 2003年后,他在(Wadi Al-Rafidain)报社担任编辑,然后在(伊拉克的未来)担任编辑,2004年底,他在摩苏尔的Al-Mada日报担任记者,并一直工作到3月2014 年 6 月 6 日随家人前往挪威。这些年来,他每天在 Al-Mada 报纸上发表关于摩苏尔市的数千条新闻、报道、调查和采访。在此期间,他曾在德国 Niqash 网站担任记者,并继续担任记者,直到 2014 年 8 月成为其在首都柏林的编辑。他在该网站上发表了数十篇报道和新闻报道,并担任德国经济杂志 WPI 的通讯员,为该杂志撰写有关摩苏尔经济问题以及该市在 2009 年至 2011 年期间在这方面面临的挑战的文章。他曾在伊拉克报纸担任编辑和伊拉克通讯社网站的主任,但他所做的最重要的事情是出版了36页的月刊文学报纸(Thaqafat)。它是尼尼微同类文学出版物中的第一本,它无一例外地向所有文学作品敞开了大门,无论是现代主义的、古典主义的、政治的还是独立的。 2004年至2014年间,纳扎特·沙姆丁担任伊拉克作家和作家总联盟行政委员会成员,并赢得了三届选举。由于他的新闻工作和说话的大胆,他遭到了三起暗杀企图,其中两起迫在眉睫,第一次是在 2013 年 10 月在纳杰菲街,然后是几周后在北部的 Al-Qusyat 地区摩苏尔市的。因此,他决定与妻子和三个孩子一起作为客座作家前往挪威王国,这为他打开了捐赠之门,给予他写作和旅行的自由。这是他提出他个人采纳的摩苏尔问题的绝佳机会,他开始巡回欧洲各国首都,讲述他们遭受的不公正,并在那里讲述了摩苏尔被毁的故事。他在挪威斯塔万格举行的首都会议、Icorn 会议期间在荷兰首都阿姆斯特丹举行的会议、挪威 Mawlid 节、挪威东南部泰勒马克政府的例会以及法国首都巴黎,他还游历了瑞典、芬兰、德国、丹麦、突尼斯和土耳其,称他为伊拉克或摩苏尔大使的朋友和熟人。 Shamdin 在土耳其首都伊斯坦布尔的发展研讨会上培训伊拉克记者,并在挪威首都奥斯陆的高等新闻学院演讲。 Shamdin 于 2014 年底出版了一本书(We Are Coming Ya Atiq),这是第一本抵制 ISIS 占领摩苏尔市的书,并且以有限的方式分发。在此之前,他已经出版了一本题为《北京的摩苏尔》的文章,Icorn和PEN International为他出版了一本英文版的《摩苏尔幸存者的故事》,该书在欧洲发行,由Alkranda出版。 , Icorn 和挪威网站,这是与美国著名记者拉里·西姆斯进行的冗长对话,并代表马尔丹进行解读。 2015年,他还出版了伦敦Moment House的小说《半个月亮》第二版。同年,他的第二部小说《地穴的陷落》由阿拉伯研究与出版学院出版。翻译成库尔德语、德语和英语。

书的描述

شظايا فيروز pdf 我注意到沙姆丁

صدرت هذه الرواية عن المؤسسة العربية للدراسات والنشر وتحمل عنوان «شظايا فيروز»، لمؤلفها العراقي نوزت شمدين، وعبر 286 صفحة يرصد الكاتب العراقي أزمة الموصل وسكانها والأيزيدين وما جرى عليهم، وما تركته الحرب التي شنها تنظيم «داعش» الإرهابي من ترويع وأهوال بنحو عام. وترتكز الرواية التي رشحتها المؤسسة العربية لجائزة البوكر 2018 في متنها على مجموعة من الأحداث من خلال علاقة حب في تجمع قروي بين فتاة وشاب، تقف مجموعة من التقاليد كفاصل بينهما، لكونها إيزيدية وهو مسلم، لكن فيروز بطلة الرواية تقع في أسر داعش، وهنا يلتقط الكاتب بؤرة الأحداث، حيث تتصاعد الحبكة الروائية لتقدم تصوراً أعمق لمشاهد الحرب في نينوى ومحيطها الجغرافي، وما خلفته الحرب من تأثير على روح المكان والإنسان. وترتكز الرواية على شخصية محورية هي الحاج بومة مسجل بيانات الموصل. عاصر ازمنة وانظمة عراقية متعاقبة وملآ حجرة كبيرة بالالاف السجلات التي تحمل اسماء موتى دونها طوال 65 عاما من عمره. موصلي ارتبط بمدينته ويعبر عن مقاومته لإحتلال داعش بتحرير السبايا مع مراد، فيخضع لحكم التنظيم في باب الطوب تماما حيث المكان الذي كان يطلق فيه سراح الطيور التي يشتريها من السوق القريب.

书评

0

out of

5 stars

0

0

0

0

0

Book Quotes

Top rated
Latest
Quote
there are not any quotes

there are not any quotes

更多书籍 我注意到沙姆丁

更多书籍 文學小說

خان الخليلي
خان الخليلي
2014
Arabic
纳吉布·马福兹
خان الخليلي pdf 纳吉布·马福兹
السراب
السراب
1598
Arabic
纳吉布·马福兹
السراب pdf 纳吉布·马福兹
عصر الحب
عصر الحب
1644
Arabic
纳吉布·马福兹
عصر الحب pdf 纳吉布·马福兹
ليالي ألف ليلة
ليالي ألف ليلة
1636
Arabic
纳吉布·马福兹
ليالي ألف ليلة pdf 纳吉布·马福兹

Add Comment

Authentication required

You must log in to post a comment.

Log in
There are no comments yet.